close



    年少的 Micheal照著課堂裡被讚頌為經典的書頁中,那些鉛印的狀溢目前或高潮迭起,一字一句地念出少男情
懷的期待,以及聲線的跌宕。為了配合 Hanna隱藏秘密的『The rule is change. You read for me, before we have sex.』,Micheal 滿是柔情地朗讀出荷馬的《奧德賽》、托爾斯泰的《戰爭與和平》、勞倫斯的《查泰萊夫人的情人》、契訶夫的《牽狗的女人》等傳世之作,此時 Micheal愛意高漲且流竄,從喉嚨送出的情慾一如初昇朝陽般旺盛而閃耀。

    已屆中年的 Micheal帶著一顆歉疚的心重返故里,不經意中再次翻閱當年唸出聲聲高昂的典籍,書頁上仍殘留著稚嫩早夭的字跡與愛情,輕撫著過往既甜蜜且悲痛的記憶,Micheal 遂下定決心,找出錄音機、用截然不同的心情唸出相同的字句,這時 Micheal贖罪大過於關愛,從身體發出的喃喃語調,猶似夕陽西下那樣美麗卻又滄桑,一句、兩句、三句... ,一捲、兩捲、三捲... ,聽在牢獄裡早已遺失生存意義的 Hanna耳中,許是聲聲透骨、句句穿心。

==


        1955年的柏林,15歲的 Micheal因大病孱弱地倒臥街邊,36歲的 Hanna像似見義勇為將之救起,用雙手抹去
Micheal臉上的糾結表情,用體溫及擁抱讓原先沮喪痛苦的他平靜。後來重症初癒的Micheal 揣著花束、揚著青春來到 Hanna家中道謝,當稚氣未脫的年輕臉龐透過門縫瞥視成熟性感的胴體,電光火石間四目相交的眼波流轉凝結氤氳,幼嫩的 Micheal擋不住 Hanna直射的目光和自己澎湃的激素,只得緊張地落荒而逃。






        但那股火燙氛圍卻縈繞在少年胸膛遲遲不散,最終他選擇徘徊 Hanna家門口,去尋覓或許可能巧遇的解藥。當
煤炭弄得 Micheal灰頭土臉、Hanna 一把褪去他的襯衫,汩汩而流的水龍頭再也澆不熄青春期的烈焰,就這樣 Hanna以自己孤寂寡歡的心跳貼上 Micheal的背脊,兩人的體溫透過肌膚接觸而交融加倍,當 Hanna輕輕地說出『That's why you back.』舌尖於是交纏、大火於是燎原。



       


        初嚐禁果的男孩興(性)奮之情往往溢於言表,Micheal 自然也不例外,餐桌前的臉上不由自主地掛著嘴角飛
翹的竊喜,曖昧眼光不停駐足於家人的唇舌,春心彷若雷動。才剛由重病痊癒不久的 Micheal耐不住雀躍和焦躁,向父母主動提出及早復學的想法,為的就是每日準時甚至提早離開學校後,狂奔到 Hanna在他半熟歲月裡建構起的溫柔鄉:奔跑、淋浴、擁抱、深吻,魚水歡愉。

        年少的 Micheal照著課堂裡被讚頌為經典的書頁中,那些鉛印的狀溢目前或高潮迭起,一字一句地念出少男情
懷的期待,以及聲線的跌宕。為了配合 Hanna隱藏秘密的『The rule is change. You read for me, before we have sex.』,Micheal 滿是柔情地朗讀出荷馬的《奧德賽》、托爾斯泰的《戰爭與和平》、勞倫斯的《查泰萊夫人的情人》、契訶夫的《牽狗的女人》等傳世之作,此時 Micheal愛意高漲且流竄,從喉嚨送出的情慾一如初昇朝陽般旺盛而閃耀。




        太過年輕卻絕對真心的 Micheal,天真地以為這就是千古流傳、億萬人既喜又怕,所謂的愛情。所以率真地開
口詢問姓名,所以單純地認定對方應該付出令情感天秤維持平衡--等重的愛,然而Hanna 難以啟齒的羞愧秘密與毫不覺慚愧的泯滅人性,他都來不及參與,也無從進入,因此兩人初期的關係只囿於火花四射的激情與不對等的愛戀,終會面臨蠟炬成灰的冰點。

        Micheal 可以為愛變賣珍藏的郵票,策劃一場鄉間悠閒的單車之旅,可以含情脈脈的盯著 Hanna,可以為她寫
詩,甚或是無視世俗眼光在大庭廣眾下親吻她。但烈愛總會傷人,傷者可以是他人或自己。當他哭紅雙眼問著躺臥浴缸裡的她「Do you love me?」,Hanna的複雜眼神先是望向窗外,若有所思數秒後,才緩緩向她的 Kid輕輕地點了幾下頭。






        涉世未深的 Micheal怎能猜到,教堂裡停不住淚流的 Hanna是想起某段殘忍的過去。怎會曉得她心裡隱含著不
願承認、絕口不提的自卑。又怎麼可以輕易抽離這場短暫卻深刻的夏日初戀?




        「夏日有時盡,此情綿綿無絕期。」當陷入過深的 Micheal推開半掩的房門、環顧人去樓空的公寓,定是百感
交集、難以言語,或許空屋的靜默還能讓他聽見自己的心被撕裂的聲音。 







        暮暮朝朝多年後的再見,卻是在眾目睽睽的法庭上。





        此時的 Micheal已是個法律系的學生,而 Hanna則成為眾矢之的坐在被告席上,遭受法官的審判和公眾的批判
。當法官聲色俱厲地詢問 Hanna為何投身納粹集中營,她毫無愧色地回應『I heard there were jobs, they were looking for guards. I applied for a job.』 彷彿一切天經地義,而讓眾多猶太人困在反鎖的教堂中縱身火海,也只是必須恪守的職業本份。甚至她還反詰法官如果易地而處,你身為納粹集中營的守門員,『What would you have done?』




        當年的摯愛變成如今的窒礙,面對不停襲來的歷史洪流,Micheal 依舊是太過年輕,他無法輕易痛下決心,複
雜的情緒在他身體裡面拉扯著。

        當法官要 Hanna留下筆跡作為對照的關鍵證物,而她閃過一絲慌張且猶豫的神情後,馬上堅定的認罪,遂讓
Micheal將15歲那年夏日每一幕相處的場景拼湊推敲成一個事實,也是 Hanna深埋多年始終不願意承認的恥辱。

        Micheal 數度在旁聽席上苦熬掙扎,到底該幫 Hanna將這個秘密封箱沉底、永不見天日,抑或者無懼當年的畸
戀與她的自卑說出實情,讓 Hanna免除終身監禁的罰則。兩方拉扯的他頭痛欲裂、心痕累累,他向教授尋求協助,得到的答案是與「當事人」見面談談。

        已動身踏入監獄準備探視 Hanna的 Micheal,在路途中看著滿天飄落的白雪,心中微弱的火光似乎逐漸被大雪
掩蓋,那年濃烈深愛過後的造成傷痛和眾口鑠金的道德感,凌駕於法律證據的專業平等,讓 Micheal決定掉頭離開,也讓會面室裡的 Hanna不解且失落。

        Micheal 轉去訪視集中營遺跡,試圖從冷冽黑暗中的死寂告訴自己,這些審判只是遲來的正義。






        時光絕不會為人們稍作停留,它總是持續不停地前進。 




        已屆中年的 Micheal帶著一顆歉疚的心重返故里,不經意中再次翻閱當年唸出聲聲高昂的典籍,書頁上仍殘留
著稚嫩早夭的字跡與愛情,輕撫著過往既甜蜜且悲痛的記憶,Micheal 遂下定決心,找出錄音機、用截然不同的心情唸出相同的字句,這時 Micheal贖罪大過於關愛,從身體發出的喃喃語調,猶似夕陽西下那樣美麗卻又滄桑,一句、兩句、三句... ,一捲、兩捲、三捲... ,聽在牢獄裡早已遺失生存意義的 Hanna耳中,許是聲聲透骨、句句穿心。

        Hanna 就從『The Lady with the Little Dog.』 開始,一字一字慢慢想辦法認識,一筆一筆寫信給再次挑動
她心扉的 Kid,想藉此尋回生命的美好氣味。

        但信上 Hanna那短短幾字的重量卻壓得 Micheal喘不過氣,他只能將信紙一張又一張疊進抽屜,而不敢讓自己
一把跌進為愛不顧一切的當年。最終 Micheal一封信也沒有回,他只是繼續用抑揚頓挫的朗讀,以及聲音背後的喟嘆,為自己救贖。







        光陰的故事裡頭永遠會有下一個多年以後,早已華髮的兩人終於有機會見面。

       


        Hanna 即將假釋出獄,Micheal 總算被逼得不得不面對,只是口不由心的 Micheal說出冷峻話語,讓 Hanna僅
存的生命意義破滅、飛逝、煙消、雲散,最終選擇自縊。 

        事隔多年後兩人相視的第一眼,都還明滅著濃烈的愛戀與微笑,然後一閃即逝。Micheal 臉上隨即迎來的是武
裝起的冷漠,兩人之間的空氣也充斥著陌生和疏離。


Michael ask Hanna:「Have you spent a lot of time thinking about the past?」

Hanna:『You mean with you?』

Michael:「No, no... I didn't mean with me.」

Hanna:『Before the trial, I never thought about the past.  I never had to.』

Michael:「Now, what do you feel now?」

Hanna:『It doesn't matter what I feel, it doesn't matter what I think, the dead are still dead.


Michael:「I wan't sure what you've learned.」

Hanna:『I learned how to read.』


        這段對話說明了 Michael的壓抑、Hanna 初見面時的期待與最後的失望。

        Hanna 踩著曾經視為奇恥大辱的文字辭世,牆上還留著『The Lady with the Little Dog.』 的手稿,遺書中
那唯一專屬於 Michael 的『Hello』,凡此總總,都讓在世的他悲憤、悔恨不已,流下長達一輩子愧疚難抑的淚滴

        Michael 為完成 Hanna的遺願,帶著滿載歉意的舊茶罐與深埋已久的秘密,隻身探訪當年納粹大火的倖存者
Ilana,當 Michael終於把「 Hanna是文盲」和「當年自己與她的那段忘年畸戀」脫口而出,此行也就不只為 Hanna更為自己得到解放與救贖。

        Michael 將 Hanna葬在當年單車之旅的教堂旁,最後的最後他在 Hanna的身邊,娓娓向女兒道出那段「既甜蜜
且悲痛的記憶」,他終於可以嘆出那一口胸中鬱悶,用更旁觀的眼光看待曾有過的聲聲透骨、句句穿心,並面向光明的太陽。



==


        《為愛朗讀》絕對是 2009 年的經典作品之一,同時卻也是一部令觀者越看越沉痛的電影,除了探討忘年的男
女情愛糾葛、德國納粹殘殺猶太人的歷史重擔,還有『愧疚』對於人的影響。

        愛情真的可以凌越各種考驗嗎?這一則大哉問或許有理想化的正確答案,但是當現實已經殘忍的可以,談愛情
似乎變得有點兒戲,若兩人之間有一方太過一廂情願,結局似乎可想而知。況且,我們都還沒提到電影中那顯而易見的鴻溝--年齡的橫阻。

        情愛如利刃,既可傷人也可損己,這是《為愛朗讀》的檯面上最顯眼的牛肉,不過這台好戲的賣點當然不僅止
爾爾。

        猶記影片接近尾聲的 Ilana義正詞嚴地說出『They always ask me what I learned in the camps. What do
you think, that it was a university? Go to the theater. Go to literature. But don't go to the camps- nothing comes out of the camps.』令人扎實感到身歷於納粹集中營其境的殘酷可怖。歷史不能將傷口撫平,我們只有靠時間與自己走出來。

        而導演在接受訪問時坦言:「這是部關於『愧疚』的電影, Hanna對自己文盲的事實羞恥,卻對自己的罪行無
覺。而 Micheal的道德失敗,使他一生愧疚。」如何將近似鬼魅般纏身的愧疚弭平,是導演 Stephen Daldry 在電影中探討的議題,與原著作者 Bernhard Schlink 在小說裡深究的核心有所出入。縱使如此,電影的鋪陳、安排與換鏡等,都說明了背後有一本優秀的改編劇本。



        除了好劇本之外,本片幾位主要演員的表現更是可圈可點、相得益彰。






        女主角 Kate Winslet 憑此片或者以《真愛旅程》拿下奧斯卡后座,我都認為是實至名歸、名符其實。她在劇
中飾演 Hanna的心境轉折不慍不火,表情、眼神、情感甚至肢體都充滿戲胞,『入木四分』是我個人給她在《為愛朗讀》中的評價。 

        另外扮演青少年 Michael的 David Kross,更有多場難度頗高的經典鏡頭,讓觀眾不由得驚艷這位年輕演員的
超齡演技。




        意喻深遠、直指人心的好劇本,加上爐火純青的好演員,《為愛朗讀》遂成為一部我會向周遭朋友再三推薦、
也會自己反覆深思的好電影。


                                      


arrow
arrow
    全站熱搜

    張藝耀 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()